-
1 upper half of word
-
2 upper half of word
Большой англо-русский и русско-английский словарь > upper half of word
-
3 upper half of word
Вычислительная техника: старшее полуслово (со старшими разрядами) -
4 upper half of word
English-Russian dictionary of computer science and programming > upper half of word
-
5 upper half of word
-
6 upper half of word
English-Russian dictionary of computer science > upper half of word
-
7 upper half-word
Техника: старшее полуслово (со старшими разрядами) -
8 lower half of word
-
9 word
[wə:d]address word вчт. адресное слово alphabetic word вчт. буквенное слово associatively located word вчт. слово найденное ассоциативным поиском banner word вчт. начальное слово I should word it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе; a beautifully worded address прекрасно составленная речь word девиз; лозунг; big words хвастовство binary word вчт. двоичное слово block descriptor word вчт. дескриптор блока buzz word вчт. основное слово call word вчт. вызывающее слово word (часто pl) речь, разговор; can I have a word with you? мне надо поговорить с вами check word вчт. контрольное слово code word кодированное слово command word вчт. имя команды comparand word вчт. характеристический признак computer word вчт. машинное слово constant word вчт. константное слово control word вчт. управляющее слово data word вчт. слово данных descriptor word вчт. дескриптор digital word вчт. цифровое слово double word вчт. двойное слово edit word вчт. редактирующее слово empty word вчт. пустое слово entry word док. порядковое слово описания warm (или hot) words брань, крупный разговор; fair words комплименты full word вчт. слово function word вчт. функциональная команда word пароль; to give the word сказать пароль word приказание; word of command воен. команда; to give (или to send) word отдать распоряжение half word вчт. полуслово in so many words ясно, недвусмысленно; hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет to have words (with smb.) крупно поговорить, поссориться (с кем-л.) he hasn't a word to throw at a dog он и разговаривать не желает; a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит - не поймаешь he hasn't a word to throw at a dog от него слова не добьешься I should word it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе; a beautifully worded address прекрасно составленная речь identifier word вчт. идентификатор in a word, in one word одним словом; короче говоря; to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко in a word, in one word одним словом; короче говоря; to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко in so many words ясно, недвусмысленно; hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет index word вчт. модификатор information word вчт. информационное слово isolated word вчт. выбранное слово a word in one's ear на ухо, по секрету; it is not the word не то слово, это еще слабо сказано key word вчт. ключевое слово the last word (in (или on) smth.) последнее слово (в какой-л. области) the last word (in (или on) smth.) = последний крик моды the last word has not yet been said on this subject вопрос еще не решен; sharp's the word! поторапливайся!, живей! lock word вчт. блокировочное слово long word вчт. двойное слово matching word вчт. слово с совпавшим признаком nonreserved word вчт. незарезервированное слово numeric word вчт. цифровое слово offensive word оскорбительное слово to take (smb.) at his word поймать (кого-л.) на слове; on (или with) the word вслед за словами optional word вчт. дополнительное слово packed word вчт. упакованное слово parameter word вчт. параметр partial word вчт. часть слова primary word вчт. встроенная операция processor status word вчт. слово состояния процессора program status word вчт. слово состояния программы in a word, in one word одним словом; короче говоря; to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко word вести; известие, сообщение; to receive word of (smb.'s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде request word вчт. слово запроса reserved word вчт. зарезервированное слово word замечание; to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. - на собрании и т. п.) search word вчт. признак secondary word вчт. вторичная команда selected word вчт. выбранное слово the last word has not yet been said on this subject вопрос еще не решен; sharp's the word! поторапливайся!, живей! she had the last word ее слово было последним, = она в долгу не осталась spoken word вчт. произносимое слово status word вчт. слово состояния to take (smb.) at his word поймать (кого-л.) на слове; on (или with) the word вслед за словами test word вчт. тестовое слово unmarked word вчт. непомеченное слово word обещание, слово; to give one's word обещать; a man of his word человек слова; upon my word! честное слово! upper half of word вчт. старшее полуслово warm (или hot) words брань, крупный разговор; fair words комплименты wide word вчт. длинное слово word вести; известие, сообщение; to receive word of (smb.'s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде word выражать словами; подбирать выражения; to word a telegram составить телеграмму word выражать словами word девиз; лозунг; big words хвастовство word заверение word замечание; to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. - на собрании и т. п.) word замечание word известие word обещание, слово; to give one's word обещать; a man of his word человек слова; upon my word! честное слово! word обещание word пароль; to give the word сказать пароль word пароль word приказ word приказание; word of command воен. команда; to give (или to send) word отдать распоряжение word приказание word пропуск word (часто pl) речь, разговор; can I have a word with you? мне надо поговорить с вами word слово; word for word слово в слово; буквально; by word of mouth устно; на словах word слово word вчт. слово word совет word сообщение word формулировыать word элемент информации word выражать словами; подбирать выражения; to word a telegram составить телеграмму word слово; word for word слово в слово; буквально; by word of mouth устно; на словах a word in one's ear на ухо, по секрету; it is not the word не то слово, это еще слабо сказано word приказание; word of command воен. команда; to give (или to send) word отдать распоряжение he hasn't a word to throw at a dog он и разговаривать не желает; a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит - не поймаешь a word to the wise = умный с полуслова понимает written-in word вчт. записанное слово -
10 half word
-
11 half- word
-
12 half word
English-Russian dictionary of Information technology > half word
-
13 half word
-
14 half
English-Russian dictionary of computer science and programming > half
-
15 word
wə:d
1. сущ.
1) слово to write a word ≈ сделать запись to coin a word ≈ создать/придумать новое слово to mispronounce слово ≈ неправильно произнести слово to distort smb.'s words ≈ переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов to hang on (to) smb. 's words ≈ придираться к чьим-л. словам of few words ≈ немногословно She took the words right out of my mouth. ≈ Она читает мои мысли (говорит то, о чем я хотел сказать) to get a word in edgewise ≈ ввернуть словечко, сделать дельное замечание to have the last word ≈ сказать послпеднее слово (положить конец спору, распре) to take smb. at her/his word ≈ поймать на слове кого-л. Don't breathe a word about it to anyone. ≈ Об этом никому ни слова. There was no word of the incident in the newspapers. ≈ В газетах нет ни слова о происшествии. She would like to say a few words about the incident. ≈ Она хотела бы сказать несколько слов о происшествии. not to mince any words ≈ рассказать все без утайки angry words cross words sharp words choice word harsh word hasty words high-sounding words hollow words hypocritical words sincere words weasel words archaic words obsolete words borrowed words compound word dialectal words regional words foreign words four-letter words obscene words monosyllabic words nonce words portmanteau word simple words taboo word guide word household word in a word in one word put in a word say a word word in one's ear it is not the word take at his word on the word with the word
2) часто мн. разговор, речь to put in a good word for smb. ≈ произнести оправдательную речь в адрес кого-л. to have words ≈ крупно поговорить, поссориться с кем-л. (with smb.) warm words, hot words ≈ брань, крупный разговор fair words ≈ комплименты
3) замечание
4) обещание, слово to break one's word ≈ не сдержать обещание, нарушить клятву one's solemn word ≈ торжественное обещание one's word of honor ≈ слово чести She gave me her word that she would deliver the message. ≈ Она пообещала мне, что отправит сообщение. She's a woman of her word. ≈ Она человек слова. man of his word ≈ человек слова upon my word ≈ Честное слово!
5) вести;
известие, сообщение
6) приказание to give word ≈ отдать распоряжение word of command ≈ команда
7) пароль
8) девиз;
лозунг ∙ hard words break no bones посл. ≈ брань на вороту не виснет a word spoken is past recalling посл. ≈ слово не воробей, вылетит - не поймаешь a word to the wise ≈ умный с полуслова понимает big words last word sharp's the word! in so many words code word
2. гл. выражать словами;
подбирать выражения слово - primary * корневое слово - half a * полслова - to be not the * for it быть недостаточным для выражения или определения чего-л. - tactlessness is not the * for it! "бестактность" - это не то слово /это слишком слабо сказано/! - I am repeating his very /actual/ *s я повторяю его собственные слова, я дословно передаю сказанное им часто pl речь, разговор, слова - concluding *s заключительное слово - to have a * with smb. поговорить с кем-л. - to take (up) the * заговорить;
перебить( кого-л.) - to put smth. into *s, to give *s to smth. выразить что-л. словами - to put one's thoughts into *s высказать /сформулировать/ свои мысли - to get /to put/ in a * вставить слово, вмешаться в разговор - *s fail me у меня не хватает слов - I have no *s to express my gratitude мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность - a truer * was never spoken совершенно верно!;
лучше не скажешь - bold in * only смелый только на словах - "A * to the Reader" "К читателю" (введение к книге) pl размолвка, ссора - high /hard/ *s разговор на повышенных тонах, крупный разговор - they had *s, *s passed between them они поссорились, между ними произошла ссора замечание, совет - a * in season своевременный совет - a * in smb.'s ear намек (тк. в ед. ч.) вести;
известие, сообщение - to receive * of smb.'s coming получить известие о чьем-л. приезде - please send me * as soon as possible пожалуйста, известите меня как можно скорее - please leave * for me at the office пожалуйста, оставьте мне записку в канцелярии (тк. в ед. ч.) обещание, заверение - to give one's * дать слово;
обещать - to keep one's * сдержать слово - a man of his * человек слова - to be as good as one's * сдержать слово - to be better than one's * сделать больше обещанного - to take smb. at his * поверить кому-л. на слово;
принять чьи-л. слова всерьез - his * is as good as his bond на его слово можно положиться;
его слово - лучшая гарантия - take my * for it (разговорное) уверяю вас, поверьте мне рекомендация, совет - to say /to put in/ a good * for smb. хвалить или отстаивать кого-л.;
замолвить за кого-л. словечко - to give smb. one's good * рекомендовать кого-л. (на должность и т. п.) (тк. в ед. ч.) приказ, приказание - * of command( военное) команда - to give the *, to say the * отдать приказание /распоряжение, команду/ - * to be passed! (военное) (морское) слушайте все! - his * is law его слово - закон - sharp's the *! поторапливайся, живей! - mum's the *! тихо!, ни слова об этом! пароль, пропуск пословица, поговорка слух, молва( the W.) (религия) Слово господне (о священном писании, особ. о Евангелии;
тж. W. of God, God's W.) - to preach the W. проповедывать евангелие /христианство/ Слово, Бог-слово, Христос (тж. Eternal W.) - ministers of the W. (христианское) духовенство pl (музыкальное) (театроведение) текст, слова ( песни) ;
либретто( оперы) ;
текст (роли) (полиграфия) слово (условная единица объема, равная 5 печатным знакам) - 8000 *s = 1 печатный лист - a book of 160000 *s книга в 20 печатных листов (компьютерное) слово;
код;
кодовая группа;
группа символов (биология) кодовое слово (в генетическом коде) > for *, to a * дословно, буквально, слово в слово > a man of few *s немногословный человек > a man of many *s велеречивый человек;
болтун > by * of mouth на словах, устно > in a /one/ * одним словом, короче говоря > in other *s другими словами, иначе говоря > in a few *s в нескольких словах, вкратце > without many *s без лишних слов > not a *! (разговорное) ни слова!, ни гу-гу!, молчок! > in * and deed на словах и на деле > a play on /upon/ *s игра слов, каламбур > big *s хвастовство > upon /on/ my * (даю) честное слово > my *! подумать только! > in the *s of... говоря словами /по выражению, по словам/ такого-то... > in so many *s определенно, ясно, недвусмысленно;
прямо, откровенно > on /with/ the * как только было сказано;
без промедления;
тут же, сейчас же > to hang on smb.'s *s ловить чьи-л. слова;
внимательно прислушиваться к кому-л. > beyond *s неописуемый, невыразимый > conduct beyond *s поведение, не поддающееся описанию > a * and a blow необдуманный поступок, скоропалительное действие > to eat /to swallow/ one's *s брать свои слова обратно;
извиняться за сказанное > fair /good/ *s комплименты > fine *s красивые слова > fine /fair, soft/ *s butter no parsnips, *s are but wind (красивые) слова ничего не стоят > he has a kind /a good/ * for everyone у него для каждого человека найдется доброе слово > last *s последние /предсмертные/ слова > the last * (in smth.) последнее слово, новейшее достижение > the last * has not yet been said on this matter последнее слово по этому поводу еще не сказано, вопрос еще окончательно не решен > to have the last * сказать последнее слово (в споре) > not to know the first * about smth. ничего не понимать в чем-л., не знать азов чего-л. > he hasn't a * to throw at a dog от него слова не добьешься > to suit the action to the * смотреть, чтобы слово не расходилось с делом;
сказано - сделано > a * spoken is past recalling слово - не воробей, вылетит - не поймаешь > *s are the wise man's counters and the fool's money только дурак верит на слово > a * to the wise умный с полуслова понимает > hard *s break no bones брань на вороту не виснет выражать словами;
подбирать слова, выражения;
формулировать - I should rather * it differently я бы сказал /сформулировал/ это иначе - how should it be *ed? как бы это выразить? address ~ вчт. адресное слово alphabetic ~ вчт. буквенное слово associatively located ~ вчт. слово найденное ассоциативным поиском banner ~ вчт. начальное слово I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
a beautifully worded address прекрасно составленная речь ~ девиз;
лозунг;
big words хвастовство binary ~ вчт. двоичное слово block descriptor ~ вчт. дескриптор блока buzz ~ вчт. основное слово call ~ вчт. вызывающее слово ~ (часто pl) речь, разговор;
can I have a word with you? мне надо поговорить с вами check ~ вчт. контрольное слово code ~ кодированное слово command ~ вчт. имя команды comparand ~ вчт. характеристический признак computer ~ вчт. машинное слово constant ~ вчт. константное слово control ~ вчт. управляющее слово data ~ вчт. слово данных descriptor ~ вчт. дескриптор digital ~ вчт. цифровое слово double ~ вчт. двойное слово edit ~ вчт. редактирующее слово empty ~ вчт. пустое слово entry ~ док. порядковое слово описания warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
fair words комплименты full ~ вчт. слово function ~ вчт. функциональная команда ~ пароль;
to give the word сказать пароль ~ приказание;
word of command воен. команда;
to give (или to send) word отдать распоряжение half ~ вчт. полуслово in so many ~s ясно, недвусмысленно;
hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет to have words (with smb.) крупно поговорить, поссориться (с кем-л.) he hasn't a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит - не поймаешь he hasn't a ~ to throw at a dog от него слова не добьешься I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
a beautifully worded address прекрасно составленная речь identifier ~ вчт. идентификатор in a ~, in one ~ одним словом;
короче говоря;
to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко in a ~, in one ~ одним словом;
короче говоря;
to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко in so many ~s ясно, недвусмысленно;
hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет index ~ вчт. модификатор information ~ вчт. информационное слово isolated ~ вчт. выбранное слово a ~ in one's ear на ухо, по секрету;
it is not the word не то слово, это еще слабо сказано key ~ вчт. ключевое слово the last ~ (in (или on) smth.) последнее слово (в какой-л. области) the last ~ (in (или on) smth.) = последний крик моды the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
sharp's the word! поторапливайся!, живей! lock ~ вчт. блокировочное слово long ~ вчт. двойное слово matching ~ вчт. слово с совпавшим признаком nonreserved ~ вчт. незарезервированное слово numeric ~ вчт. цифровое слово offensive ~ оскорбительное слово to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
on (или with) the word вслед за словами optional ~ вчт. дополнительное слово packed ~ вчт. упакованное слово parameter ~ вчт. параметр partial ~ вчт. часть слова primary ~ вчт. встроенная операция processor status ~ вчт. слово состояния процессора program status ~ вчт. слово состояния программы in a ~, in one ~ одним словом;
короче говоря;
to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко word вести;
известие, сообщение;
to receive word of (smb.'s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде request ~ вчт. слово запроса reserved ~ вчт. зарезервированное слово ~ замечание;
to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. - на собрании и т. п.) search ~ вчт. признак secondary ~ вчт. вторичная команда selected ~ вчт. выбранное слово the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
sharp's the word! поторапливайся!, живей! she had the last ~ ее слово было последним, = она в долгу не осталась spoken ~ вчт. произносимое слово status ~ вчт. слово состояния to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
on (или with) the word вслед за словами test ~ вчт. тестовое слово unmarked ~ вчт. непомеченное слово ~ обещание, слово;
to give one's word обещать;
a man of his word человек слова;
upon my word! честное слово! upper half of ~ вчт. старшее полуслово warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
fair words комплименты wide ~ вчт. длинное слово word вести;
известие, сообщение;
to receive word of (smb.'s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде ~ выражать словами;
подбирать выражения;
to word a telegram составить телеграмму ~ выражать словами ~ девиз;
лозунг;
big words хвастовство ~ заверение ~ замечание;
to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. - на собрании и т. п.) ~ замечание ~ известие ~ обещание, слово;
to give one's word обещать;
a man of his word человек слова;
upon my word! честное слово! ~ обещание ~ пароль;
to give the word сказать пароль ~ пароль ~ приказ ~ приказание;
word of command воен. команда;
to give (или to send) word отдать распоряжение ~ приказание ~ пропуск ~ (часто pl) речь, разговор;
can I have a word with you? мне надо поговорить с вами ~ слово;
word for word слово в слово;
буквально;
by word of mouth устно;
на словах ~ слово ~ вчт. слово ~ совет ~ сообщение ~ формулировыать ~ элемент информации ~ выражать словами;
подбирать выражения;
to word a telegram составить телеграмму ~ слово;
word for word слово в слово;
буквально;
by word of mouth устно;
на словах a ~ in one's ear на ухо, по секрету;
it is not the word не то слово, это еще слабо сказано ~ приказание;
word of command воен. команда;
to give (или to send) word отдать распоряжение he hasn't a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит - не поймаешь a ~ to the wise = умный с полуслова понимает written-in ~ вчт. записанное слово -
16 старшее полуслово
Большой англо-русский и русско-английский словарь > старшее полуслово
-
17 point
1) точка2) остриё, острый конец || заострять4) положение; позиция; координата ( рабочего органа)5) указывать; ориентировать, наводить6) место; пункт11) ж.-д. стрелочный перевод; стрелка; остряк, перо ( стрелочного перевода)13) расшивать швы ( кладки)16) пишущий узел, пишущий элемент (ручки, карандаша)17) пищ. оценочный балл•point at infinity — бесконечно удалённая точка;to point off — отводить ( в сторону);to pass through a point — проходить через точку-
Abel flash point
-
acid dew point
-
actual point
-
acute round needle point
-
addressable point
-
adherent point
-
aerodrome check point
-
aerodrome reference point
-
agate arrestment point
-
aggregative transition point
-
agreed reporting point
-
aiming point
-
air supply breathing point
-
aircraft fire point
-
alternator pivot point
-
anchor point
-
anchorage point
-
aniline point
-
annealing point
-
antinodal point
-
aplantic points
-
arch work point
-
arithmetic point
-
array feed point
-
assumed point
-
attachment point
-
automatic point
-
azeotropic point
-
backoff point
-
backward stagnation point
-
balance point
-
base point
-
bend point
-
bending yield point
-
binary point
-
bleeding point
-
bleed point
-
blow point
-
blunt round needle point
-
boiling point
-
boundary point
-
branch point
-
breaker point
-
break-in point
-
breaking point
-
brittle point
-
bubble point
-
bucking point
-
bullet point
-
burble point
-
burn point
-
burning point
-
burnout point
-
burster point
-
cardinal points
-
casing point
-
central point
-
changeover point
-
characteristic point
-
check point
-
chemical-pinch point
-
chilling point
-
chisel point
-
clearing point
-
close spread collar point
-
closed flash point
-
cloud point
-
cold point
-
collinear points
-
collocation point
-
common depth point
-
compass points
-
concyclic points
-
condensation point
-
congelation point
-
consolute point
-
consumption point of current
-
contact point
-
contactor points
-
control point
-
control transfer point
-
corona point
-
correct point
-
coupler pivot point
-
coupling point
-
critical point
-
crossing point
-
crossover point
-
cryogen boiling point
-
Curie point
-
cuspidal point
-
cut point
-
cutoff point
-
cutting point
-
datum point
-
dead point
-
decimal point
-
defined point
-
delivery point
-
demixing point
-
dendritic point
-
depth reference point
-
destination point
-
destruction point
-
detonation point
-
dew point
-
dial indicator contact point
-
diamond grinding point
-
diamond point
-
directional kickoff point
-
discharge point
-
dispatching point
-
dispersion point
-
distinct curve collar point
-
distinct points
-
distinguished point
-
distribution point
-
double point
-
drain point
-
draw point
-
drawoff point
-
driving point
-
dropping point
-
dry point
-
dryout point
-
early warning point
-
edit point
-
edit-in point
-
edit-out point
-
elevation point
-
elliptic point
-
emission point
-
end point
-
energy breakeven point
-
entry point
-
entry-exit points
-
equal time point
-
equilibrium point
-
eutectic point
-
exclamation point
-
exhaustion end point
-
exit point
-
exterior point
-
extraction point
-
face point
-
fashioning point
-
fatigue point
-
feeding point
-
fiber saturation point
-
fiducial point
-
filling point
-
filling-in point
-
film entry point
-
film leaving point
-
final approach point
-
final boiling point
-
fine point
-
fire point
-
firing point
-
fixed point
-
flame break point
-
flare point
-
flash point
-
flexion point
-
flight reference point
-
flight way point
-
floating point
-
floc point
-
flooding point
-
flow point
-
flywheel dead point
-
focal point
-
forced open point
-
forward stagnation point
-
fouling point
-
freeze point
-
freezing point
-
French point
-
frontier point
-
frost point
-
fuel injection point
-
fuel servicing point
-
full point
-
fusing point
-
gage point
-
gaging point
-
gas hydrate formation point
-
gas point
-
geodetic point
-
glazier's point
-
gloss point
-
grasp point
-
grid point
-
grouped service points
-
half point
-
hammer point
-
hard points
-
heat point
-
heavy ball needle point
-
heavy rounded set needle point
-
heavy set needle point
-
holding point
-
hopper work point
-
horizontal control point
-
ice point
-
ignition point
-
image point
-
impact point
-
incongruent melting point
-
index point
-
infeed changeover point
-
initial point
-
injection point
-
insertion point
-
integral point
-
intended landing point
-
intercardinal point
-
interception point
-
intercept point
-
interior point
-
interlocked point
-
isoelectric point
-
jacking point
-
junction point
-
knee point
-
laminar separation point
-
landfall point of the storm
-
last departure point
-
lattice point
-
leaving point
-
leveling point
-
level point
-
lifter point
-
lifting point
-
lift-off point
-
light ball needle point
-
light rounded set needle point
-
light set needle point
-
limiting point
-
limit point
-
linking point
-
load point
-
loading point
-
load-unload point
-
long collar point
-
lower yield point
-
lubrication point
-
machine home point
-
macroyield point
-
maker point
-
matching point
-
matrix point
-
maximum power point
-
measurement point
-
measure point
-
medium ball needle point
-
melting point
-
mesh point
-
mid-boiling point
-
mixed melting point
-
movable point
-
multiple point
-
needle point
-
neutral point
-
nodal point
-
node point
-
noise measurement point
-
normal round needle point
-
observation point
-
open point
-
operation point
-
optimum point
-
panel point
-
paper point
-
paraffin crystallization point
-
peak point
-
pelerine point
-
pen point
-
pickup point
-
piercing point
-
pile stoppage point
-
pinch point
-
pinning point
-
pitch point
-
pivotal point
-
pivot point
-
plait point
-
plow point
-
point of absolute zero
-
point of arrival
-
point of contraflexure
-
point of curve
-
point of departure
-
point of discontinuity
-
point of distance
-
point of engagement
-
point of fault
-
point of force application
-
point of graph
-
point of hook
-
point of increase
-
point of inflection
-
point of intersection
-
point of load application
-
point of looper
-
point of maximum
-
point of minimum
-
point of no return
-
point of occlusion
-
point of sight
-
point of support
-
point of tangency
-
point of tree
-
porous point
-
pour point
-
power point
-
precision point
-
preroll point
-
primary calibration point
-
principal point
-
probe point
-
projected peak point
-
pullout point
-
quadrantal point
-
quarter-span point
-
quarter point
-
quiescent operating point
-
radix point
-
reaction point
-
receiving point
-
reentry point
-
reference point
-
reflection depth point
-
refraction depth point
-
regional heat point
-
reporting point
-
rerun point
-
ripper point
-
rounded set needle point
-
saddle point
-
salient point
-
saturation point
-
sectioning point
-
set needle point
-
set point
-
setting point
-
shot point
-
sighting point
-
singing point
-
single defect point
-
single point
-
singular point
-
sintering point
-
slinging point
-
smoke point
-
softening point
-
solder termination point
-
solidification point
-
source point
-
special ball needle point
-
spring point
-
square collar point
-
stable point
-
stadia point
-
stagnation point
-
star point
-
stationary breaker point
-
stitch transfer point
-
stuck point
-
subsatellite point
-
support point
-
surveying point
-
survey point
-
switch point
-
switching point
-
takeoff point
-
tangent point
-
tapping point
-
terminal point
-
termination point
-
test point
-
thaw point
-
thermal critical point
-
thermodynamic point
-
third point
-
threshold point
-
tie point
-
toll point
-
tool point
-
touch point
-
touchdown point
-
towing point
-
tow point
-
trailing point
-
transfer initiation point
-
transfer point
-
transformation point
-
transit point
-
transition point
-
trap point
-
triangulation point
-
triple point
-
tripping point
-
true molal boiling point
-
turning point
-
umbilical point
-
unload point
-
unloading point
-
upper yield point
-
valley point
-
vanishing point
-
vertical control point
-
visible point
-
vitrifying point
-
volumetric boiling point
-
water supply point
-
wax dropout point
-
weight boiling point
-
weight-drop point
-
well point
-
wiring point
-
word break point
-
working point
-
yield point
-
Y-point
-
zero point
См. также в других словарях:
Word (computing) — In computing, word is a term for the natural unit of data used by a particular computer design. A word is simply a fixed sized group of bits that are handled together by the machine. The number of bits in a word (the word size or word length) is… … Wikipedia
Word (computer architecture) — Processors 1 bit 4 bit 8 bit 12 bit 16 bit 18 bit 24 bit 31 bit 32 bit 36 bit 48 bit 60 bit … Wikipedia
Upper Őrség — (Hun: Felső Őrség , German: Wart ) is a traditional ethnographic region and a small Hungarian language island in southern Burgenland, Austria. It consists the town of Oberwart (Hun: Felsőőr ) and the two villages of Unterwart (Hun: Alsóőr ) and… … Wikipedia
Word painting — (also known as tone painting or text painting) is the musical technique of having the music mimic the literal meaning of a song. For example, ascending scales would accompany lyrics about going up; slow, dark music would accompany lyrics about… … Wikipedia
Upper Deck Company — The Upper Deck Company, LLC Type private LLC Industry lithographic commercial printing, collectibles Founded Yorba Lin … Wikipedia
Half-diminished seventh chord — See also: Dominant seventh flat five chord half diminished seventh chord Component intervals from root minor seventh diminished fifth (tritone) … Wikipedia
List of characters in the Camp Half-Blood series — This is a list of characters in the Percy Jackson the Olympians series and in the The Heroes of Olympus series. Contents 1 Main characters 1.1 Perseus Jackson 1.2 Annabeth Chase … Wikipedia
List of creatures in the Half-Life series — The following is a list of creatures from the Half Life universe.Creatures from XenXen is where the majority of the aliens in Valve s Half Life series originate.VortigauntGargantuaThe Gargantua, nicknamed Garg , is mostly blue in color, has a… … Wikipedia
Heiligenstadt (Upper Franconia) — Infobox Ort in Deutschland Name = Heiligenstadt i. OFr. Art = Markt Wappen = Heiligenstadt in Oberfranken Gemeindewappen.png lat deg = 49 |lat min = 52 lon deg = 11 |lon min = 10 Lageplan = Heiligenstadt im Landkreis Bamberg.png Bundesland =… … Wikipedia
Latymer Upper School — Infobox UK school name = Latymer Upper School size = latitude = longitude = dms = motto = None used since 2004; formerly Paulatim ergo certe (slowly therefore surely) motto pl = established = 1624 (current site 1890) approx = closed = c approx =… … Wikipedia
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium